Get Adobe Flash player
Autorski biro

about us

The Autorski Biro Agency is a company established in 1990 with the aim of protecting copyright. We have been working successfully in contracting and collecting royalties on behalf of various authors and protecting their copyright. Our database contains  names of over 10,000 authors, and you may join them at any time. The only thing that is needed is that you produce something being considered as an author’s work and that you know somebody who is willing to use/buy your product. The rest is our job.

Opširnije: about us

EXCERPT

EXCERPT FROM TERMS AND CONDITIONS FOR SIMULTANEOUS AND CONSECUTIVE TRANSLATION SERVICES RENDERED BY MEMBERS OF THE ASSOCIATION
Booths must be located in such a way that speakers, blackboards and overhead projector screens are clearly visible by interpreters.
Working hours cannot exceed 6 (six) hours a day, inclusive all breaks, except the lunch break provided it is not shorter than 90 minutes. Any work longer than 6 hours shall be considered as overtime. The excess of time up to half an hour shall not be deemed an overtime, whereas any other excess of time shall be charged as overtime; every hour started shall be calculated as a full hour.

Opširnije: EXCERPT 

Translators/interpreters

Translators/interpreters collaborating with the Agency have to satisfy the following criteria as we guarantee the quality of their work:
The translators/interpreters have to be members of a recognized professional association, with a university education, and have a minimum of 5-year work experience, with corresponding references. Their first engagement shall be approved by the Managing Board upon the proposal of the Council of Experts.

Opširnije: Translators/interpreters